Aller au contenu principal
Connexion
Mot de passe oublié
Vous n'avez pas encore de compte ?
Créer votre compte
  • Enseignants
  • Livres
Armand Colin | Revues

Formulaire de recherche

  • Histoire
    • Annales historiques de la Révolution française
    • Histoire, économie & société
    • Revue de l'histoire des religions
    • Revue d'histoire des sciences
  • Géographie
    • Annales de Géographie
    • L'information géographique
  • Éco & Sc. Politique
    • Politique étrangère
    • Revue d'économie régionale et urbaine
  • Lettres & Langues
    • Langue française
    • Langages
    • Le Français Aujourd'hui
    • Littérature
    • Romantisme
  • Éduc. & santé
    • Carrefours de l'éducation
    • La Revue de l'hypnose et de la santé

Vous êtes ici

Accueil » Lettres & Langues » Langue française » Langue française n° 178 (2/2013) » Pourquoi peut-on dire être en faute, être dans l’erreur mais non être dans la faute, être en erreur ?

Langue française n° 178 (2/2013)

La préposition EN
Parution 
août 2013
EAN 
9782200928438
Prix au numéro 
18 €
Marque 
Armand Colin
Pagination 
136 pages
Voir le sommaire

Pour acheter ce numéro, contactez-nous

S'abonner

Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.

Articlesprecedent suivant
Auteur(s) 
Danielle Leeman
Pourquoi peut-on dire être en faute, être dans l’erreur mais non être dans la faute, être en erreur ?
Résumé 

Le problème abordé concerne la sélection de son complément par la préposition en, qui autorise être en faute mais non *être en erreur, à l’inverse de la préposition dans qui permet être dans l’erreur mais non *être dans la faute. L’hypothèse de résolution part des travaux de Gustave Guillaume, lequel s’efforce de justifier la possibilité de combinaison être en faute qui ne devrait pas, normalement, être acceptable. L’analyse lexicale comparative des deux noms conduit cependant à la conclusion que erreur relève de l’extérieur de l’individu tandis que faute au contraire implique une intériorisation, de même que la préposition dans instaure un cadre alors que en définit un état du sujet : l’hypothèse soutenue est que cette convergence explique que les associations dans / erreur et en / faute soient privilégiées.

Mots clés 
préposition
en
dans
distribution
sélection
Why can we say ‘être en faute’, ‘être dans l’erreur’ but not ‘*être dans la faute’, ‘*être en erreur’ ?
Abstract 

This paper deals with the way in which the preposition en selects its complement, licensing être en faute while prohibiting *être en erreur, in contrast with the preposition dans, which allows être dans l’erreur but not *être dans la faute. The working hypothesis is derived from the theory of Gustave Guillaume, who endeavours to account for the existence of the phrase être en faute, which ought not to be acceptable. The comparative lexical analysis of the two nouns leads to the conclusion that erreur specifies a property of the individual considered from an external viewpoint by the observer while faute provides an insight into the subject’s internal properties: our hypothesis is that this convergence explains why the correlations dans / erreur and en / faute are preferred.

Keywords 
preposition
en
dans
distribution
selection
Citation 
Danielle Leeman, « Pourquoi peut-on dire être en faute, être dans l’erreur mais non être dans la faute, être en erreur ? », Langue française n° 178 (2/2013), pp. 81-92, Armand Colin. Disponible sur : http://www.revues.armand-colin.com/lettres-langue/langue-francaise/langue-francaise-ndeg-178-22013-preposition/pourquoi-peut-on-dire-etre-faute-etre-lerreur-non-etre-faute-etre-erreur
Consulter l'article
Citer l'article
Logo footer Armand colin
  • Qui sommes-nous ?
  • Contact
  • Livres
  • Espace Enseignants du Supérieur
  • Dunod Éditeur

Inscrivez-vous à la newsletter

  • Mentions légales
  • Archives ouvertes
  • C.G.V
  • C.G.A
  • Données personnelles
  • Cookies
  • Plan du site

© Armand Colin, Tous droits réservés.

Back to top