Aller au contenu principal
Connexion
Mot de passe oublié
Vous n'avez pas encore de compte ?
Créer votre compte
  • Enseignants
  • Livres
Armand Colin | Revues

Formulaire de recherche

  • Histoire
    • Annales historiques de la Révolution française
    • Histoire, économie & société
    • Revue de l'histoire des religions
    • Revue d'histoire des sciences
  • Géographie
    • Annales de Géographie
    • L'information géographique
  • Éco & Sc. Politique
    • Politique étrangère
    • Revue d'économie régionale et urbaine
  • Lettres & Langues
    • Langue française
    • Langages
    • Le Français Aujourd'hui
    • Littérature
    • Romantisme
  • Éduc. & santé
    • Carrefours de l'éducation
    • La Revue de l'hypnose et de la santé

Vous êtes ici

Accueil » Lettres & Langues » Langue française » Langue française n° 204 (4/2019) » Une métaphore suit-elle toujours le même chemin ? Analyse des expressions idiomatiques et des proverbes métaphoriques

Langue française n° 204 (4/2019)

Le conflit conceptuel : De la grammaire aux métaphores
Parution 
décembre 2019
EAN 
9782200932473
Prix au numéro 
18 €
Marque 
Armand Colin
Pagination 
104 pages
Voir le sommaire

Pour acheter ce numéro, contactez-nous

S'abonner

Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.

Articlesprecedent suivant
Auteur(s) 
Georges Kleiber
Une métaphore suit-elle toujours le même chemin ? Analyse des expressions idiomatiques et des proverbes métaphoriques
Résumé 

L’objectif de notre article est de comparer les expressions idiomatiques et les proverbes métaphoriques. Nous montrerons d’abord quels sont les points qui justifient leur rapprochement, puis nous mettrons en évidence et essaierons d’expliquer ceux qui les séparent : (i) pourquoi la relation entre le sens littéral et le sens conventionnel des proverbes métaphoriques est-elle transparente alors qu’elle ne l’est pas toujours pour les expressions idiomatiques ? (ii) pourquoi le sens conventionnel des proverbes métaphoriques subsume-t-il toujours le sens littéral alors que ce n’est jamais le cas pour les expressions idiomatiques ? Les réponses apportées à ces deux questions feront émerger, pour les proverbes métaphoriques comme pour les expressions idiomatiques, des propriétés peu ou mal connues et des attributs inédits.

Mots clés 
proverbes
expressions idiomatiques
métaphore
transparence
opacité
Does a metaphor always follow the same path ? An analysis of metaphorical idioms and proverbs
Abstract 

The object of our paper is to compare idioms and metaphorical proverbs. Firstly, I will expose their common features; secondly, I will highlight the following two differences and try to account for them: (i) Why is the relationship between the literal and conventional meanings of metaphorical proverbs transparent, whereas this is not always the case for idiomatic expressions ? (ii) Why does the conventional meaning of metaphorical proverbs always subsume the literal meaning, whereas this is never the case for idiomatic expressions? The answers to these questions will reveal little-known or poorly understood properties of both metaphorical proverbs and idiomatic expressions.

Keywords 
proverbs
idioms
metaphor
transparency
opacity
Citation 
Georges Kleiber, « Une métaphore suit-elle toujours le même chemin ? Analyse des expressions idiomatiques et des proverbes métaphoriques », Langue française n° 204 (4/2019), pp. 87-100, Armand Colin. Disponible sur : http://www.revues.armand-colin.com/lettres-langues/langue-francaise/langue-francaise-ndeg-204-42019/metaphore-suit-elle-toujours-meme-chemin-analyse-expressions-idiomatiques-proverbes
Consulter l'article
Citer l'article
Logo footer Armand colin
  • Qui sommes-nous ?
  • Contact
  • Livres
  • Espace Enseignants du Supérieur
  • Dunod Éditeur

Inscrivez-vous à la newsletter

  • Mentions légales
  • Archives ouvertes
  • C.G.V
  • C.G.A
  • Données personnelles
  • Cookies
  • Plan du site

© Armand Colin, Tous droits réservés.

Back to top