Aller au contenu principal
Connexion
Mot de passe oublié
Vous n'avez pas encore de compte ?
Créer votre compte
  • Enseignants
  • Livres
Armand Colin | Revues

Formulaire de recherche

  • Histoire
    • Annales de démographie historique
    • Annales historiques de la Révolution française
    • Histoire, économie & société
    • Revue de l'histoire des religions
    • Revue d'histoire des sciences
  • Géographie
    • Annales de Géographie
    • L'information géographique
  • Éco & Sc. Politique
    • Politique étrangère
    • Revue d'économie régionale et urbaine
  • Lettres & Langues
    • Langue française
    • Langages
    • Le Français Aujourd'hui
    • Littérature
    • Romantisme
  • Éduc. & santé
    • Carrefours de l'éducation
    • La Revue de l'hypnose et de la santé

Vous êtes ici

Accueil » Lettres & Langues » Langages » Langages n° 179-180 (3-4/2010) » Exhaustivité et représentativité des expressions comportant dire dans Locutions en français de J. Dubois et F. Dubois-Charlier

Langages n° 179-180 (3-4/2010)

Empirie, Théorie, Exploitation : Le travail de Jean Dubois sur les verbes français
Parution 
novembre 2010
EAN 
9782200926403
Prix au numéro 
26 €
Marque 
Armand Colin
Pagination 
136 pages
Voir le sommaire

Pour acheter ce numéro, contactez-nous

S'abonner

Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.

Articlesprecedent suivant
Auteur(s) 
Christiane Marque-Pucheu
Exhaustivité et représentativité des expressions comportant dire dans Locutions en français de J. Dubois et F. Dubois-Charlier
Résumé 

Le dictionnaire électronique Locutions en français (LEF) de J. Dubois et F. Dubois-Charlier (2004) vise moins l’exhaustivité lexicale que la couverture des patrons (« schèmes ») syntaxiques dans lesquels s’insèrent les locutions. Si LEF prétend enregistrer l’ensemble des constructions typiques des locutions, est-ce que tout ce que l’on peut rassembler sous cette étiquette entre effectivement dans le cadre de LEF ? Partant du verbe dire dans des expressions formulaires à fonction situationnelle, nous nous proposons de voir, à partir d’exemples recensés dans différents corpus et dictionnaires, quelle couverture offre LEF. Parmi les expressions non recensées dans LEF, nous mettons à l’épreuve la pertinence du principe d’exhaustivité : soit les locutions non enregistrées peuvent s’inscrire dans un schéma déjà dessiné dans LEF – et les patrons syntaxiques recensés auraient alors une capacité prédictive –, soit les exemples non répertoriés ne s’inscrivent dans aucun patron. Dans ce dernier cas, nous montrons qu’il suffit, pour régulariser les exemples, de préciser le sous-type de phrase « focalisée » ou de rattacher la construction verbale sans objet exprimé à une construction de dire recensée dans Les Verbes français (LVF) de J. Dubois et F. Dubois Charlier (1997).

Mots clés 
Dictionnaire électronique
expressions figées
expressions formulaires
lexique verbal
lexique-grammaire
Exhaustiveness and representativeness of formulaic expressions with ‘dire’ in ‘Locutions en français’ by J. Dubois and F. Dubois- Charlier
Abstract 

The electronic dictionary Locutions en français (LEF) by J. Dubois and F. Dubois-Charlier (2004) does not aim to achieve lexical exhaustiveness but rather the coverage of syntactic schemes into which expressions fit. Although LEF intends to cover all possible fixed expressions, is it possible effectively to encompass everything that fits into this category in the LEF ? Using the French verb dire as a base in formulaic expressions in relation to a situational function, we put forward an examination of LEF ’s coverage using examples recorded in various texts and dictionaries. We test the pertinence of the exhaustiveness principle amongst the expressions not recorded in the LEF : the expressions that are not recorded are either part of a scheme that is already included in LEF –and these syntactical schemes will have a predictive capability–or the examples are not recorded and do not fit into any scheme. In the latter case we shall show that to position these examples, the phrase subtype (‘focused’) simply has to be defined or the verbal construction has to be included in an expression with dire recorded in Les Verbes français (LVF) by J. Dubois and F. Dubois Charlier (1997).

Keywords 
electronic dictionary
fixed expressions
formulaic expressions
verbal lexicon
lexicon-grammar
Citation 
Christiane Marque-Pucheu, « Exhaustivité et représentativité des expressions comportant dire dans Locutions en français de J. Dubois et F. Dubois-Charlier », Langages n° 179-180 (3-4/2010), pp. 259-280, Armand Colin. Disponible sur : http://www.revues.armand-colin.com/lettres-langue/langages/langages-ndeg-179-180-3-42010/exhaustivite-representativite-expressions-comportant-dire-locutions-francais-j-dubois-f-dubois
Consulter l'article
Citer l'article
Logo footer Armand colin
  • Qui sommes-nous ?
  • Contact
  • Livres
  • Espace Enseignants du Supérieur
  • Dunod Éditeur

Inscrivez-vous à la newsletter

  • Mentions légales
  • Archives ouvertes
  • C.G.V
  • C.G.A
  • Données personnelles
  • Cookies
  • Plan du site

© Armand Colin, Tous droits réservés.

Back to top