Aller au contenu principal
Connexion
Mot de passe oublié
Vous n'avez pas encore de compte ?
Créer votre compte
  • Enseignants
  • Livres
Armand Colin | Revues

Formulaire de recherche

  • Histoire
    • Annales historiques de la Révolution française
    • Histoire, économie & société
    • Revue de l'histoire des religions
    • Revue d'histoire des sciences
  • Géographie
    • Annales de Géographie
    • L'information géographique
  • Éco & Sc. Politique
    • Politique étrangère
    • Revue d'économie régionale et urbaine
  • Lettres & Langues
    • Langue française
    • Langages
    • Le Français Aujourd'hui
    • Littérature
    • Romantisme
  • Éduc. & santé
    • Carrefours de l'éducation
    • La Revue de l'hypnose et de la santé

Vous êtes ici

Accueil » Lettres & Langues » Langages » Langages n° 204 (4/2016) » La définition-en-interaction : La définition du sens comme accomplissement interactif

Langages n° 204 (4/2016)

Définir les mots dans l'interaction : Un essai de sémantique interactionnelle
Parution 
décembre 2016
EAN 
9782200930424
Prix au numéro 
18 €
Marque 
Armand Colin
Pagination 
160 pages
Voir le sommaire

Pour acheter ce numéro, contactez-nous

S'abonner

Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.

Articlesprecedent suivant
Auteur(s) 
Günter Schmale
La définition-en-interaction : La définition du sens comme accomplissement interactif
Résumé 

Partant du rôle fondamental de l’intercompréhension dans la conversation, la contribution a pour objet les activités de définition en tant que procédures visant à atteindre un degré suffisant d’attribution de sens aux actions réciproques et permettant ainsi la poursuite des objectifs communicatifs. À travers l’étude corpus-driven de six séquences conversationnelles émanant de différents contextes comprenant des activités de définition relatives à la délimitation du signifié d’un terme ou à la possibilité d’identifier le référent d’un signifié, l’auteur étudie les activités de définition comme phénomène de définition-en-interaction qui revêt plusieurs caractéristiques principales : l’interactivité, la diversité des formes, l’étendue plus ou moins développée, le caractère naturel, non scientifique, le résultat incertain des efforts de définition.

Mots clés 
définition-en-interaction
analyse conversationnelle
corpus
intercompréhension
interactivité
Definition-in-interaction : Defining sens as interactive accomplishment
Abstract 

Starting out from the fundamental role of intercomprehension in conversation, the article studies definitorial activities as one of the procedures aiming at the establishment of a satisfactory degree of meaning to reciprocal activities allowing the poursuit of communicative objectives. Based on a corpus-driven analysis of six conversational sequences from different contexts involving activities delimitating the ‘signified’ (signifié) as well as the possibility to identify the referent of a ‘signified’, the author examines definitorial activities as phenomena of definitionin-interaction. These are marked by the following characteristics: their interactiveness, the diversity of forms, their more or less developed form, their ‘natural’, non-scientific and uncertain nature.

Keywords 
definition-in-interaction
conversation analysis
corpus
intercomprehension
interactivity
Citation 
Günter Schmale, « La définition-en-interaction : La définition du sens comme accomplissement interactif », Langages n° 204 (4/2016), pp. 67-82, Armand Colin. Disponible sur : http://www.revues.armand-colin.com/lettres-langues/langages/langages-ndeg-204-42016/definition-interaction-definition-du-sens-accomplissement-interactif
Consulter l'article
Citer l'article
DANS LA MÊME thématique
Séjour linguistique et développement de la compétence d’interaction en L2 : sur l’intersection entre acquisition et construction de rapports sociaux
Auteur(s)
Simona Pekarek Doehler
LANGUE FRANÇAISE Nº224 (4/2024)
La mobilité internationale et l’apprentissage langagier : les dimensions socio-acquisitionnelles
Parution:
décembre 2024
Annoter ou ne pas annoter : vers une définition des contextes de liaison
Auteur(s)
Marie-Hélène Côté
LANGAGES N° 238 (2/2025)
Annotation de l'oral
Parution:
juin 2025
Logo footer Armand colin
  • Qui sommes-nous ?
  • Contact
  • Livres
  • Espace Enseignants du Supérieur
  • Dunod Éditeur

Inscrivez-vous à la newsletter

  • Mentions légales
  • Archives ouvertes
  • C.G.V
  • C.G.A
  • Données personnelles
  • Cookies
  • Plan du site

© Armand Colin, Tous droits réservés.

Back to top