Politique étrangère n° 2/2009
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
L’Algérie indépendante adopte un dirigisme économique qui ne profite qu’à la branche énergétique. Dans les années 1980, les tentatives de réforme s’enlisent. C’est le risque d’effondrement qui contraint Alger, au milieu des années 1990, à adopter une posture libérale. Cette dernière a des conséquences rudes pour la population, mais laisse subsister une importante économie informelle. Le secteur des hydrocarbures a été libéralisé mais il ne suffit pas aujourd’hui à entraîner l’ensemble de l’économie du pays.
Soon after achieving independence, Algeria adopted an interventionist economic model that focused on the oil industry, after which reforms made during the 1980s fell short. In the middle of the 1990s, the threat of an economic collapse forced the government to implement free-market reforms, which entailed serious difficulties for a great part of the population, even though a persisting informal sector brought some relief. Although the oil industry has been liberalized, it is still not enough to stimulate the rest of the economy today.