Langages n° 209 (1/2018)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
Cet article analyse l’ensemble des traces de l’écriture de l’ouvrage Variations sur la linguistique dans lequel Culioli est interviewé par Fau. Le point de départ est la mise au jour d’une double contrainte de cette écriture : à partir de l’oral enregistré, le scripteur doit fabriquer un écrit, et prioritairement un discours qui obéisse structurellement aux règles d’organisation de l’écrit, tout en préservant des marques d’oralité. L’analyse génétique des quatre états du texte, de la transcription de l’oral à la version publiée, permet de décrire chronologiquement ce double travail. On utilise l’outillage de la Représentation du Discours Autre proposé par Authier-Revuz, pour analyser l’ensemble des modifications opérées sur l’oral et mettre au jour certains traits de cette situation spécifique qui consiste, à chaque réécriture, à reformuler l’état du texte précédent sans cesser de représenter la parole originelle.
This paper analyses the steps in the writing of the book Variations sur la linguistique, in which Culioli is interviewed by Fau. First appears the dual constraint of that writing: from the oral speech recorded on digital file, the writer has to elaborate a written speech, i.e. governed by rules of structuration and organisation of the written language, but at the same time the speech must use oral markers. The textual genetic analysis of the four successive versions of draft documents, from the first oral-into-written transcription to the printed version, allows a chronological description of that dual work. By using the meta-enunciative categories proposed by Authier-Revuz in her works on the representation of other’s discourse, the analyses determines any discernable patterns of this specific situation, in which each stage consists of a reformulation of the precedent version and at the same time a representation of the original oral speech.