LITTÉRATURE Nº202 (2/2021)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
L’imposteur est une figure inversée du romancier, dont il met en abyme les pouvoirs d’affabulation. Mais le jeu se complique quand le rapport à la crédulité et à l’incrédulité vient au centre du récit. J’envisage donc le romanesque au bord du récit, dans la dissociation entre crédulité et incrédulité, quand le romanesque sort du roman tout en se maintenant dans cet espace critique. Je propose ainsi des lectures de René Leys de Segalen, du Bavard de Des Forêts, de l’oeuvre de Puech selon un principe de réversibilité, dans un tourniquet entre mystification et démystification.
The impostor is an inverted figure of the novelist, whose fictional powers he frames in a mise en abyme. However the game gets more complicated when the relationship to credulity and incredulity comes to the core of the narrative. Thus, I see the novelistic at the brim of the récit within the dissociation between credulity and incredulity, when the novelistic comes out of the novel while maintaining itself within this critical space. I then propose readings of Segalen’s René Leys, of Des Forêts’s Bavard, and of Puech’s works according to a reversibility principle, in a swivel between mystification and demystification.