Politique étrangère n° 4/2008
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
En décrétant la fin de la menace extérieure globale, militaire, et en se focalisant sur les opérations de maintien de l’ordre ou de frappes ponctuelles dans les territoires occupés, les responsables israéliens ont condamné Tsahal à l’impuissance dans la véritable guerre qui les a opposés en 2006 au Hezbollah. Israël n’était prêt à l’affrontement ni politiquement, ni moralement, ni doctrinalement. Une leçon que d’autres armées occidentales auraient sans doute intérêt à méditer.
The Israeli leaders had declared that global military threat was over, and then focused on military operations aiming only to maintain the public order by means of targeted attacks in the occupied territories. Doing so, they trapped themselves, together with Tsahal, in a powerless strategy in the war triggered in 2006 against Hezbollah. But Israel was neither politically nor morally ready to this confrontation, and even less from a strategic standpoint. This is a lesson that otherWestern armies should think over…