Aller au contenu principal
Connexion
Mot de passe oublié
Vous n'avez pas encore de compte ?
Créer votre compte
  • Enseignants
  • Livres
Armand Colin | Revues

Formulaire de recherche

  • Histoire
    • Annales historiques de la Révolution française
    • Histoire, économie & société
    • Revue de l'histoire des religions
    • Revue d'histoire des sciences
  • Géographie
    • Annales de Géographie
    • L'information géographique
  • Éco & Sc. Politique
    • Politique étrangère
    • Revue d'économie régionale et urbaine
  • Lettres & Langues
    • Langue française
    • Langages
    • Le Français Aujourd'hui
    • Littérature
    • Romantisme
  • Éduc. & santé
    • Carrefours de l'éducation
    • La Revue de l'hypnose et de la santé

Vous êtes ici

Accueil » Histoire » Annales historiques de la Révolution française » Annales historiques de la Révolution française Nº411 (1/2023) » Moeurs des femmes et critique sociale entre Grande-Bretagne et Allemagne : Forkel, Carlisle et Wollstonecraft

Annales historiques de la Révolution française Nº411 (1/2023)

Féminismes en Europe
Parution 
mars 2023
EAN 
9782200934644
Prix au numéro 
15 €
Marque 
Armand Colin
Pagination 
224 pages
Voir le sommaire

Pour acheter ce numéro, contactez-nous

S'abonner

Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.

Articlesprecedent suivant
Auteur(s) 
Elias Buchetmann
Moeurs des femmes et critique sociale entre Grande-Bretagne et Allemagne : Forkel, Carlisle et Wollstonecraft
Résumé 

Cet article cherche à savoir pourquoi Meta Forkel, connue pour son style de vie non conventionnel et ses engagements radicaux, a choisi de traduire ce qui semble être un livre de conduite conservateur, les Thoughts in the Form of Maxims, Addressed to Young Ladies, On Their First Establishment in the World de la comtesse de Carlisle (1789). Un indice est fourni par l’appréciation des Maxims par Mary Wollstonecraft, qui souligne la nécessité d’une compréhension de ce que faisaient Forkel et Carlisle qui aille au-delà de l’apposition d’étiquettes. Ce qui suit est une exploration des possibilités que le genre de la littérature de conseil et l’activité de traduction offraient, en particulier aux écrivaines. Je soutiens que les Maxims avaient un potentiel émancipateur dans le contexte de l’époque et que Forkel a utilisé avec succès sa traduction de 1791 de l’oeuvre de Carlisle comme un moyen de participer au discours des Lumières sur le genre, souvent dominé par les hommes, en ajoutant son propre Essai sur la délicatesse féminine. Cette analyse démontre que l’exploration détaillée de la dynamique et des processus des transferts interculturels mérite d’être approfondie, non seulement en raison du rôle important joué par les femmes en tant que médiatrices, mais aussi en raison des possibilités qu’elles ont créées de manière si imaginative dans ce processus. Elle permet également de sonder ce que le féminisme, ou en tout cas les luttes des femmes pour l’émancipation, pouvait signifier ou ressembler à l’ère de la Révolution.

Mots clés 
éducation féminine
conduite
genre
transfert culturel
traduction
Lumières
Female manners and social criticism between Britain and Germany : Forkel, Carlisle and Wollstonecraft
Abstract 

This article investigateswhyMeta Forkel, known for her unconventional lifestyle and radical commitments, chose to translate what appears to be a conservative conduct book, the Countess of Carlisle’s 1789 Thoughts in the Form of Maxims, Addressed to Young Ladies, On Their First Establishment in the World. A clue is provided by Mary Wollstonecraft’s appreciation of Maxims, which underlines the need for an understanding of what Forkel and Carlisle were doing that goes beyond the affixing of labels. What follows is an exploration of the possibilities which the genre of advice literature and the activity of translation offered, especially to women writers. I argue that Maxims held emancipatory potential in the context of its time and that Forkel successfully used her 1791 translation of Carlisle’s work as a vehicle to participate in the often male-dominated Enlightenment discourse on gender by adding her own « Essay on Female Delicacy ». This analysis demonstrates that detailed exploration of the dynamics and processes of cross-cultural transfers is worthwhile not just on account of the important role women played as mediators, but also because of the possibilities they so creatively carved out in the process. It also probes what feminism, or in any case women’s struggles for emancipation, could mean or look like in the age of revolution.

Citation 
Elias Buchetmann, « Moeurs des femmes et critique sociale entre Grande-Bretagne et Allemagne : Forkel, Carlisle et Wollstonecraft », Annales historiques de la Révolution française Nº411 (1/2023), pp. 47-72, Armand Colin. Disponible sur : https://www.revues.armand-colin.com/histoire/annales-historiques-revolution-francaise/annales-historiques-revolution-francaise-no411-12023/moeurs-femmes-critique-sociale-entre-grande
Consulter l'article
Citer l'article
DANS LA MÊME thématique
Sont-elles des royalistes ? genre, engagements et royalismes en bretagne
Auteur(s)
Solenn Mabo
ANNALES HISTORIQUES DE LA RÉVOLUTION FRANÇAISE Nº403 (1/2021)
Royalismes et royalistes dans la France révolutionnaire
Parution:
mars 2021
Citoyenne à travers les frontières : Etta Palm d’Aelders et la citoyenneté transnationale, 1788-1798
Auteur(s)
Samantha Sint Nicolaas
Annales historiques de la Révolution française Nº411 (1/2023)
Féminismes en Europe
Parution:
mars 2023
Logo footer Armand colin
  • Qui sommes-nous ?
  • Contact
  • Livres
  • Espace Enseignants du Supérieur
  • Dunod Éditeur

Inscrivez-vous à la newsletter

  • Mentions légales
  • Archives ouvertes
  • C.G.V
  • C.G.A
  • Données personnelles
  • Cookies
  • Plan du site

© Armand Colin, Tous droits réservés.

Back to top