
LE FRANÇAIS AUJOURD'HUI Nº 229 (2/2025)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
L’article s’inscrit dans la lignée des travaux sur l’écriture collaborative en langue étrangère qui sont en plein essor depuis une dizaine d’années. L’auteure analyse deux tâches collaboratives de reformulation à l’écrit réalisées en présentiel par un groupemultilingue d’apprenants adultes de français langue étrangère (niveau B1), afin de déterminer les conditions les plus propices à une réelle collaboration entre pairs. L’analyse révèle les bénéfices des interactions entre apprenants lors des tâches collaboratives et ce, à différents niveaux du processus rédactionnel, de sorte que chaque apprenant devient à un moment donné l’expert, quel que soit son niveau en langue cible. On observe cependant des variations dans le degré de collaboration selon les binômes et même selon la tâche à effectuer, variations dont l’auteure s’emploie à rechercher les causes. L’écriture collaborative apparait ainsi comme une utopie, un appel à l’innovation au profit de l’autonomie des apprenants.