Le Français aujourd'hui nº205 (2/2019)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
L’article aborde la tension entre texte et mouvement et propose de réfléchir sur l’émergence d’une plus grande appropriation du texte littéraire au sens d’incorporation kinésique. Partant du postulat qu’un travail sur la lecture du mouvement et sur la perception du geste dansé à partir des textes littéraires pouvait rendre « Babel heureuse », l’étude montre que ce travail rend moins opaque une langue littéraire parfois peu accessible pour des apprenants de français. Dans la suite des travaux menés sur l’intelligence kinésique et la corporéité du texte littéraire, elle développe les enjeux pédagogiques d’une démarche articulant littérature et perception du geste dansé à partir de l’œuvre de Samuel Beckett et de la chorégraphique May B de Maguy Marin dans des dispositifs d’apprentissage de français comme langue étrangère. Le fait de regarder la mise en scène chorégraphique du texte permet-il une meilleure compréhension de l’œuvre littéraire en langue-cible ? Que devient le texte littéraire à l’aune de l’œuvre chorégraphique ?