LANGAGES N° 232 (4/2023)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
L’identité professionnelle de l’enseignant de langue(s)-cultures est une entité dynamique issue de ses échanges et ses expériences qui lui permettent de développer son appartenance à un groupe professionnel donné tout en marquant ses différences individuelles. Le Web 2.0 a favorisé l’émergence d’une identité numérique professionnelle (INP) de l’enseignant de langue(s). Cette étude a pour but d’analyser les spécificités de l’INP des enseignants de langues sur Internet. En adoptant une approche écologique du discours numérique, nous avons choisi comme corpus le forum NEOPROFS considéré comme le principal réseau social dans le monde éducatif français. Cette étude qualitative s’attache à mettre en relief trois dimensions essentielles de l’INP de l’enseignant de langue(s)-cultures : la représentation du soi professionnel, le rapport à la langue enseignée et les interactions entre les pairs.
The professional identity of language-culture teachers is a dynamic entity that arises from their exchanges and experiences, allowing them to develop a sense of belonging to a given professional group while marking their individual differences. Web 2.0 has forested the emergence of the professional digital identity (PDI) of language teachers. This study aims to analyze the specificities of the PDI of language teachers on the internet. Adopting an ecological approach to digital discourse, we chose as our corpus the NEOPROFS forum, considered the main social network in the French educational world. This qualitative study focuses on highlighting three essential dimensions of the PDI language-culture teachers: representation on their professional selves, their relationship to the language they teach and interactions among peers.