Aller au contenu principal
Connexion
Mot de passe oublié
Vous n'avez pas encore de compte ?
Créer votre compte
  • Enseignants
  • Livres
Armand Colin | Revues

Formulaire de recherche

  • Histoire
    • Annales historiques de la Révolution française
    • Histoire, économie & société
    • Revue de l'histoire des religions
    • Revue d'histoire des sciences
  • Géographie
    • Annales de Géographie
    • L'information géographique
  • Éco & Sc. Politique
    • Politique étrangère
    • Revue d'économie régionale et urbaine
  • Lettres & Langues
    • Langue française
    • Langages
    • Le Français Aujourd'hui
    • Littérature
    • Romantisme
  • Éduc. & santé
    • Carrefours de l'éducation
    • La Revue de l'hypnose et de la santé

Vous êtes ici

Accueil » Lettres & Langues » Langages » Langages n° 207 (3/2017) » Restriction et renforcement : Le MD vaa(n) (finnois) comparé à bara (suédois) et seulement (français)

Langages n° 207 (3/2017)

Comparaison des marqueurs discursifs
Parution 
septembre 2017
EAN 
9782200931070
Prix au numéro 
18 €
Marque 
Armand Colin
Pagination 
136 pages
Voir le sommaire

Pour acheter ce numéro, contactez-nous

S'abonner

Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.

Articlesprecedent suivant
Auteur(s) 
Outi Duvallon
Rea Peltola
Restriction et renforcement : Le MD vaa(n) (finnois) comparé à bara (suédois) et seulement (français)
Résumé 

Cet article propose une analyse comparée de trois unités singulières, vaa(n) en finnois, bara en suédois et seulement en français. L’objectif est de s’interroger sur l’identité sémantique de ces éléments et leur mode de fonctionnement en tant que marqueurs discursifs (MD). L’étude se concentre sur trois contextes discursifs : les énoncés impératifs, les énoncés réorientant le discours et les énoncés exprimant les points saillants du récit. Chacun des trois MD construit à sa façon le statut discursif de la séquence p. vaa(n) opère sur la séquence p un effet de zoom qui résulte de sa sémantique relative aux notions de résistance et de fermeté ; la fonction de bara consiste à rendre manifeste la séquence p qui ne l’est pas dans l’horizon d’attente créé par le contexte ; seulement dote la séquence p d’un trait négatif qui agit de manière rétrospective sur une orientation fournie par une séquence précédente.

Mots clés 
marqueur discursif
impératif permissif
réorientation discursive
pertinence narrative
Deixis am Phantasma
Restriction and reinforcement : The DM vaa(n) (Finnish) in comparison with bara (Swedish) and seulement (French)
Abstract 

This paper investigates three lexical items, vaa(n) in Finnish, bara in Swedish and seulement in French, from a comparative perspective. The aim is to explore the semantic identity of these units and their functions as discourse markers (DM). The focus is on three discourse contexts: imperative utterances, sequences where discourse takes a new direction and passages representing narrative highpoints. Each of the three DMs construes in its way the discourse status of the sequence p. With its core meaning entailing the notions of resistance and firmness, vaa(n) produces a zooming effect on the sequence p and rules out the impact of an opposing force; bara, which is etymologically related to the meaning “bare”, has the function of bringing to light the sequence p that is concealed by some contextual factor; seulement endows the sequence p with a negative value that acts retrospectively on a preceding discourse orientation.

Keywords 
discourse marker
permissive imperative
reorientation of discourse
tellability
Deixis am Phantasma
Citation 
Outi Duvallon, Rea Peltola, « Restriction et renforcement : Le MD vaa(n) (finnois) comparé à bara (suédois) et seulement (français) », Langages n° 207 (3/2017), pp. 79-92, Armand Colin. Disponible sur : http://www.revues.armand-colin.com/lettres-langues/langages/langages-ndeg-207-32017/restriction-renforcement-md-vaan-finnois-compare-bara-suedois-seulement-francais
Consulter l'article
Citer l'article
DANS LA MÊME thématique
L’émergence du marqueur méta-discursif du coup : De la conséquence à l’actualisation énonciative
Auteur(s)
Lotfi Abouda
LANGAGES Nº 226 (2/2022)
Micro-diachronie de l’oral
Parution:
juin 2022
Combien de marqueurs discursifs je vois recouvre-t-il ?
Auteur(s)
Anouch Bourmayan
Langages Nº 227 (3/2022)
Au-delà de la perception visuelle : Étude de quelques marqueurs marqueurs formés sur <em>voir</em>
Parution:
septembre 2022
Logo footer Armand colin
  • Qui sommes-nous ?
  • Contact
  • Livres
  • Espace Enseignants du Supérieur
  • Dunod Éditeur

Inscrivez-vous à la newsletter

  • Mentions légales
  • Archives ouvertes
  • C.G.V
  • C.G.A
  • Données personnelles
  • Cookies
  • Plan du site

© Armand Colin, Tous droits réservés.

Back to top