
Langages Nº 242 (2/2026)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
Le français de Côte d’Ivoire présente des phénomènes syntaxiques et prosodiques qui peuvent alimenter la réflexion sur l’adverbe et sur quelques-unes de ses fonctions traditionnelles. Nous questionnons l’adverbe sous deux angles. Le premier part de la catégorie d’adverbe pour observer que ses fonctions dépassent les fonctions adverbiales. Le second part des fonctions adverbiales et constate que certaines classiquement assumées par des adverbes peuvent se passer de l’adverbe. Après avoir confirmé l’existence et le dynamisme des divers types d’adverbes de Hummel en français ivoirien, nous rappelons la proximité entre certains adverbes lexicaux et des noms, avant de centrer l’analyse sur l’expression du degré et de la comparaison avec et sans adverbe.
Ivorian French presents syntactic and prosodic phenomena that can contribute to reflexions on the adverb and some of its traditional functions. We examine the adverb from two angles. The first uses as a starting point the category of adverb to observe that its functions extend beyond strictly adverbial functions. The second considers adverbial functions and observes that certain functions classically assumed by adverbs can in fact be fulfilled without them. After confirming the existence and dynamism of the various types of adverbs identified by Hummel in Ivorian French, we recall the proximity between certain lexical adverbs and nouns. The analysis then focuses on the expression of degree and comparison, both with and without adverbs.