
Langue française Nº229 (1/2026)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
La période du XVIIIe siècle est sans doute l’une des plus riches en matière de lexicographie et l’une des plus lisibles. Les dictionnaires de cette époque ont largement été exploités depuis les années 1970, notamment avec les lectures nouvelles induites par l’analyse du discours. Je me propose ici de synthétiquement rendre compte du fruit de ces lectures appliquées au Dictionnaire de Trévoux (1721), longtemps délaissé par la critique au profit de l’aveuglante Encyclopédie, et pourtant mine d’informations (linguistiques, historiques, sociales) pour le lecteur d’aujourd’hui, avant d’esquisser une réflexion sur la représentation de l’ordinaire offerte par ce dictionnaire. Souvent en avance sur les représentations littéraires, le Trévoux permet ainsi d’apercevoir une large part des quotidiens du XVIIIe siècle.
The 18th century was perhaps one of the richest periods for lexicography, and also one of the most accessible. Dictionaries from this era have been widely researched since the 1970s, especially in light of new interpretations informed by discourse analysis. In what follows, I propose to summarize the insights gained from such readings as applied to the 1721 Dictionnaire de Trévoux, long overshadowed by the dazzling Encyclopédie, yet an invaluable source of linguistic, historical, and social knowledge for the modern reader, before turning to some reflections on how this dictionary represents everyday life –often anticipating literary portrayals– the Trévoux already reveals a striking panorama of ordinary experience in the 18th century.