Aller au contenu principal
Connexion
Mot de passe oublié
Vous n'avez pas encore de compte ?
Créer votre compte
  • Enseignants
  • Livres
Armand Colin | Revues

Formulaire de recherche

  • Histoire
    • Annales historiques de la Révolution française
    • Histoire, économie & société
    • Revue de l'histoire des religions
    • Revue d'histoire des sciences
  • Géographie
    • Annales de Géographie
    • L'information géographique
  • Éco & Sc. Politique
    • Politique étrangère
    • Revue d'économie régionale et urbaine
  • Lettres & Langues
    • Langue française
    • Langages
    • Le Français Aujourd'hui
    • Littérature
    • Romantisme
  • Éduc. & santé
    • Carrefours de l'éducation
    • La Revue de l'hypnose et de la santé

Vous êtes ici

Accueil » Lettres & Langues » Littérature » Littérature n° 190 (2/2018) » « Érostrate » de Sartre, ou comment infecter le langage des justes

Littérature n° 190 (2/2018)

Recours à l'imagination
Parution 
juin 2018
EAN 
9782200931766
Prix au numéro 
18 €
Marque 
Armand Colin
Pagination 
128 pages
Voir le sommaire

Pour acheter ce numéro, contactez-nous

S'abonner

Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.

Articlesprecedent suivant
Auteur(s) 
Jean-François Louette
« Érostrate » de Sartre, ou comment infecter le langage des justes
Résumé 

Dans la nouvelle « Érostrate » (Le Mur, 1939), Sartre explore plusieurs modalités de l’action-par-un-texte : l’influence, l’explosion, l’infection. Pour souiller la langue des « Justes », les bien-pensants, les honnêtes gens, il constitue son texte en « objet-piège » (Saint Genet). Pièges énonciatifs : irréalisme de la situation d’énonciation, brutalité d’un « paquet » expédié au lecteur. Pièges de l’allusion : mimer les tours de langage dont la psychanalyse de Freud est friande, notamment le lapsus, pour provoquer à la fois, dans le lectorat de La NRF, les nationalistes, les rationalistes, et les caudataires du surréalisme. Multipliant les jeux de mots piégés, Sartre met en oeuvre un viol imaginaire de la langue commune par l’argot, ou inversement, en une vertigineuse oscillation entre sens propre et sens figuré. Reste la proximité du nom du héros de la nouvelle, qui ne s’avoue pas ses penchants homosexuels, Paul Hilbert, avec celui de François-Paul Alibert, l’un des compagnons de Gide – l’une des cibles privilégiées de Sartre ?

Sartre’s “Erostrate” or, How to infect the language of the righteous
Abstract 

In the short story « Erostrate » (The Wall, 1939) Sartre explores some modalities of performing action by way of a text: influence, explosion, infection. In order to sully the language of the « Righteous », the rightthinking people, the decent people, he builds his text as a « trap-object » (Saint Genet). Enunciative traps: unrealism of the enunciative situation, brutality of a « parcel » shipped to the reader. Allusive traps : imitating the turns of phrase Freudian psychoanalysis is fond of, especially the slip, in order to provoke nationalists, rationalists and the sycophants of surrealism as well within the Nouvelle Revue française’s readership. In multiplying trick puns Sartre implements an imaginary rape of common speech by slang, or conversely a dizzy oscillation of literal and figurative sense. It remains the closeness of the name of Paul Hilbert, the short story’s hero, who does not acknowledge his homosexual inclination, to that of François-Paul Alibert, a companion of Gide’s – one of Sartre’s privileged targets ?

Citation 
Jean-François Louette, « « Érostrate » de Sartre, ou comment infecter le langage des justes », Littérature n° 190 (2/2018), pp. 35-58, Armand Colin. Disponible sur : http://www.revues.armand-colin.com/lettres-langues/litterature/litterature-ndeg-190-22018/erostrate-sartre-comment-infecter-langage-justes
Consulter l'article
Citer l'article
DANS LA MÊME thématique
Dispositifs autour de la notion d’univers d’auteur
Auteur(s)
Lydie Laroque Marthe Fradet-Hannoyer Kathy Similowski Frédérique Masson
Le Français aujourd'hui Nº222 (3/2023)
Les dispositifs en classe de français
Parution:
septembre 2023
Le marqueur discursif Je vois en français contemporain : que vois-je, au juste ?
Auteur(s)
Sandrine Deloor
LANGUE FRANÇAISE Nº 225 (1/2025)
Varia
Parution:
mars 2025
Logo footer Armand colin
  • Qui sommes-nous ?
  • Contact
  • Livres
  • Espace Enseignants du Supérieur
  • Dunod Éditeur

Inscrivez-vous à la newsletter

  • Mentions légales
  • Archives ouvertes
  • C.G.V
  • C.G.A
  • Données personnelles
  • Cookies
  • Plan du site

© Armand Colin, Tous droits réservés.

Back to top