Aller au contenu principal
Connexion
Mot de passe oublié
Vous n'avez pas encore de compte ?
Créer votre compte
  • Enseignants
  • Livres
Armand Colin | Revues

Formulaire de recherche

  • Histoire
    • Annales historiques de la Révolution française
    • Histoire, économie & société
    • Revue de l'histoire des religions
    • Revue d'histoire des sciences
  • Géographie
    • Annales de Géographie
    • L'information géographique
  • Éco & Sc. Politique
    • Politique étrangère
    • Revue d'économie régionale et urbaine
  • Lettres & Langues
    • Langue française
    • Langages
    • Le Français Aujourd'hui
    • Littérature
    • Romantisme
  • Éduc. & santé
    • Carrefours de l'éducation
    • La Revue de l'hypnose et de la santé

Vous êtes ici

Accueil » Lettres & Langues » Langue française » Langue française n° 167 (3/2010) » De l' « universalité » européenne du français au XVIIIe siècle : Retour sur les représentations et les réalités

Langue française n° 167 (3/2010)

Le français au contact des langues : histoire, sociolinguistique, didactique
Parution 
octobre 2010
EAN 
9782200926458
Prix au numéro 
18 €
Marque 
Armand Colin
Pagination 
136 pages
Voir le sommaire

Pour acheter ce numéro, contactez-nous

S'abonner

Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.

Articlesprecedent suivant
Auteur(s) 
Gilles Siouffi
De l' « universalité » européenne du français au XVIIIe siècle : Retour sur les représentations et les réalités
Résumé 

Le propos de l’article est de revenir sur la représentation souvent véhiculée selon laquelle le français a été la langue véhiculaire dominante dans l’Europe des Lumières. Cette représentation, qui a pu parfois nourrir en France une gloire bien vaine, mérite d’être, sinon totalement corrigée, tout au moins fortement relativisée. On le fait en relisant les textes soumis au concours proposé en 1783 par l’Académie de Berlin, textes qui révèlent que les questions furent mises au concours dans un contexte de quasi « francophobie ». Un tour d’horizon rapide de la présence du français comme langue seconde dans différents pays d’Europe au XVIIIe siècle montre ensuite que l’on doit mettre l’accent sur la diversité des compétences et sur les variations diastratique et diatopique. Enfin, l’article propose une lecture différente de la place à accorder au français dans les diglossies, ou colinguismes ainsi créés en mettant en avant la possibilité d’utiliser pour le XVIIIe siècle la notion récente de multiculturalité.

Mots clés 
langue française
Europe
universalité
XVIIIe siècle
usages
multiculturalité
The French language as “universal language” in Europe in the 18th century : From myth to facts
Abstract 

The purpose of this paper is to revise the commonly received opinion that the French language was a dominant language in Europe during the Age of the Enlightenment. This view, which has been widely developed in France by historians and journalists needs to be, if not completely corrected, at least strongly qualified. A further look at the texts submitted to the 1783 Berlin Academy competition reveals that this it took place in a context of near-francophobia in Prussia. In a brief survey of the situation of the French language in various countries throughout Europe, we show that diastratic and diaphasic variation need to be examined. Finally, we suggest that, in contrast to the usual representation of vehicular languages as hegemonic, we can profitably apply to the 18th century the contemporary new notion of multiculturality.

Keywords 
French language
Europe
universality
Enlightenment
multiculturality
Citation 
Gilles Siouffi, « De l' « universalité » européenne du français au XVIIIe siècle : Retour sur les représentations et les réalités », Langue française n° 167 (3/2010), pp. 13-29, Armand Colin. Disponible sur : http://www.revues.armand-colin.com/lettres-langue/langue-francaise/langue-francaise-ndeg-167-32010/universalite-europeenne-du-francais-au-xviiie-siecle-retour-representations-realites
Consulter l'article
Citer l'article
DANS LA MÊME thématique
Antoine Meillet, Marcel Cohen et la sociologie du langage
Auteur(s)
Gabriel Bergounioux
LANGAGES N° 233 (1/2024)
Nouvelles recherches sur Antoine Meillet
Parution:
mars 2024
L’impact de la traduction automatique neuronale (français ↔ italien) sur les spécificités des langues nationales en matière de politique sociale et environnementale
Auteur(s)
Ilaria Cennamo Maria Margherita Mattioda
LANGAGES N° 237 (1/2025)
Intelligence artificielle, corpus et diversité linguistique
Parution:
mars 2025
Logo footer Armand colin
  • Qui sommes-nous ?
  • Contact
  • Livres
  • Espace Enseignants du Supérieur
  • Dunod Éditeur

Inscrivez-vous à la newsletter

  • Mentions légales
  • Archives ouvertes
  • C.G.V
  • C.G.A
  • Données personnelles
  • Cookies
  • Plan du site

© Armand Colin, Tous droits réservés.

Back to top