
LANGUE FRANÇAISE Nº219 (3/2023)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
Des travaux antérieurs ont souligné un lien fort entre liaison variable et écrit mais n’ont pas développé une analyse explicite de ce lien. Dans cet article, nous proposons un cadre théorique basé sur la sociologie pragmatique (Boltanski & Thévenot 1991) qui permet de rendre compte des sens sociaux qui émergent lors de la réalisation de la liaison variable en situation. En esquissant un champ indexical de l’écrit, nous proposons que plusieurs ensembles de sens soient potentiellement en jeu lors de la réalisation d’une liaison variable. Grâce à un test expérimental basé sur la Matched Guise Technique, où face à des scénarios décrivant des échanges sociaux, les participants devaient indiquer leur préférence pour la liaison réalisée ou non. Nous montrons que la liaison variable prend sens notamment dans le « monde industriel » où le professionnalisme est valorisé et peut évoquer la préparation derrière un texte écrit.
Previous work has highlighted the strong link between variable liaison and writing, but has not developed an explicit analysis of this link. In the present article, we propose a theoretical framework based on pragmatic sociology (Boltanski & Thévenot 1991) that can account for the social meanings that emerge during the realisation of variable liaison in a given situational context. Sketching an indexical field of writing, we propose multiple sets of meanings that might potentially be at play during the realisation of a variable liaison. In a behavioural experiment based on the Matched Guise Technique, participants had to indicate their preference for or against realized liaison while reading short scenes involving different social exchanges. We show that variable liaison produces meaning most notably in the “industrial world” where professionalism is valued and can evoke the preparation behind a written text.

