LITTÉRATURE Nº208 (4/2022)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
La publication des Œuvres morales et mêlées de Sénèque entreprise par le pasteur Simon Goulart à la fin du XVIe siècle invite à interroger les modalités d’intervention du polygraphe genevois lors de l’exploration du genre éditorial des « Œuvres mêlées » entendue comme « trésor de philosophie ». La traduction et le commentaire des écrits du philosophe stoïcien laissent en effet surgir une nouvelle source énonciative qui recompose entre les lignes l’ethos du compilateur et la portée de l’œuvre.
The publication of Seneca’s Œuvres morales et mêlées by Pastor Simon Goulart at the end of the sixteenth century induces to interrogate the modalities of intervention of the Genevan polygraph when exploring the editorial genre of the « Œuvres mêlées » understood as a « treasure of philosophy ». The translation and the commentary of the writings of the Stoic philosopher reveal a new source of enunciation which subliminally recomposes the compiler’s ethos and the work’s significance.