Romantisme n°184 (2/2019)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
Maintes innovations du modernisme français ont « déplacé » vers d’autres arts ce qui s’était déjà produit à l’intérieur de la poésie de Mallarmé. Des notions élaborées dans le cadre supposé « clos » et « pur » des écrits de ce poète ont aidé à définir la nature radicalement ouverte et composite des œuvres « multimédia » qui inaugurent le XXe siècle. La simultanéité, la suppléance, l’identité-dans-la-différence, l’ordre du hasard, la disparition de l’auteur dans la collectivité : cet essai part de l’articulation de ces principes dans la prose de Mallarmé et de leur application dans plusieurs de ses poèmes pour montrer comment on les retrouve au cœur de trois créations à peu près contemporaines : le ballet L’Après-midi d’un faune de Nijinski (1912), La Prose du Transsibérien de Sonia Delaunay et Blaise Cendrars (1913), et le Grand Verre de Marcel Duchamp (initialement conçu, lui aussi, en 1913).
Many of the innovations of French modernism enacted a « displacement », toward other arts, of what had already happened in the poetry of Mallarmé. Notions first elaborated within the allegedly « closed » and « pure » framework of Mallarmé’s writings are crucial to defining the radically open and composite nature of early 20th-century multimedia artworks. Simultaneity, supplementarity, identity-in-difference, chance determinism, the disappearance of the author within the collectivity : this essay draws on the articulation of these principles in Mallarmé’s prose and points to their realization in several poetic works in order to show how central they are to three nearly contemporary creations : Nijinsky’s ballet L’Après-midi d’un Faune (1912), Sonia Delaunay and Blaise Cendrars’ Prose du Transsibérien (1913), and Marcel Duchamp’s Large Glass (also first conceived in 1913).